投笔从戎译文(投笔从戎文译文)
原文后汉书·班超传为人有大志 ,不修细节然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱有口辩 ,而涉猎书传永平五年兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳家贫,常为官佣书以供养久劳苦 ,尝辍业投笔叹曰“大丈夫无它志。
久劳苦,尝辍业投笔叹曰“大丈夫无它志略,犹当效傅介子张骞立功异域 ,以取封侯,安能久事笔研间乎”左右皆笑之超曰“小子安知壮士志哉 ”译文班超字仲升,扶风安陵人,是徐县令班彪的小儿子为人有远大 。
投笔从戎指的是扔掉笔去参军指文人从军接下来分享投笔从戎原文及翻译启示 ,供参考投笔从戎原文 班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也为人有大志 ,不修细节然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱有口辩。
久劳苦 ,尝辍业投笔叹曰“大丈夫无它志略,犹当效傅介子张骞立功异域,以取封侯 ,安能久事笔砚间乎”左右皆笑之超曰“小子安知壮士志哉” 后超出使西域,竟立功封侯译文 班超字仲升,扶风平陵人。
投笔从戎翻译班超 ,字仲升,扶风郡平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子他为人很有志向,不拘小节 ,但在内心孝敬父母,办事慎重,在家中每每从事辛勤劳苦的粗活 ,不把干劳苦低下的事为可耻投笔从戎翻译 。